馬斯克發(fā)中文七步詩(shī):本是同根生,相煎何太急

“Humankind 煮豆燃豆萁 豆在釜中泣 本是同根生 相煎何太急。”他還把同樣的內(nèi)容發(fā)在了個(gè)人微博上

11月2日,美國(guó)特斯拉公司首席執(zhí)行官埃隆·馬斯克在推特發(fā)文:“Humankind 煮豆燃豆萁 豆在釜中泣 本是同根生 相煎何太急?!彼€把同樣的內(nèi)容發(fā)在了個(gè)人微博上。

有網(wǎng)友表示:“馬老師發(fā)生什么事了?”,還有網(wǎng)友認(rèn)為,馬斯克發(fā)《七步詩(shī)》與此前被“逼捐”事件有關(guān)。

聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)世界糧食計(jì)劃署(WFP)近日公開(kāi)呼吁全球富豪捐錢(qián)解決全球饑餓問(wèn)題,執(zhí)行干事比斯利更特別點(diǎn)名美國(guó)電動(dòng)車(chē)及能源公司——特斯拉創(chuàng)始人馬斯克,認(rèn)為他應(yīng)該挺身而出,稱馬斯克只要捐出身家的2%,即可解決全球糧食危機(jī)。

對(duì)此,馬斯克曾在社交媒體上做出正面回應(yīng):他表示,捐60億美元沒(méi)問(wèn)題,但要求WFP公開(kāi)具體的援助策略以及賬目花銷(xiāo)。

百度百科資料顯示,《七步詩(shī)》出自《世說(shuō)新語(yǔ)》,是三國(guó)時(shí)期曹操第四子,魏國(guó)詩(shī)人曹植的一首詩(shī)。這首詩(shī)用同根而生的萁和豆來(lái)比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來(lái)比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟,表達(dá)了對(duì)曹丕的強(qiáng)烈不滿,生動(dòng)形象、深入淺出地反映了封建統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的殘酷斗爭(zhēng)和詩(shī)人自身處境艱難,沉郁憤激的思想感情。

原創(chuàng)文章,作者:蘋(píng)果派,如若轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處:http://rponds.cn/article/540659.html

蘋(píng)果派的頭像蘋(píng)果派管理團(tuán)隊(duì)

相關(guān)推薦